在美国航空航天局(NASA)的项目中,日本的“八起”(Yaoki)月球车按计划将于今年下半年被送上月球。

“八起”月球车可以称作“世界上最小的两轮月球车”,灵感据说来源于一款儿童玩具车,两个粗壮的轮子可以分开行驶,也可以合起来变成球一样滚动前进。“八起”用特殊金属制成,能抵抗月球表面巨大的温差,在各种恶劣环境中都能行动自如。这台宽只有15厘米、高10厘米、重约500克的小而强的“八起”月球车是日本进取精神的代表作。据说研究“八起”月球车花费了6年的时间。巴掌大的月球车在研发阶段经历了千百次的反复实验。

关于这台月球车的名字“Yaoki”,此前网络上有另外一个浪漫并带有神话色彩的译名,叫做“瑶姬”。不得不承认,这个名字作为月球车的名字很“雅”,也朗朗上口,但如果你了解这台月球车背后研发过程的艰辛和它本身经历的千锤百炼,你一定会为“八起”这个名字叫好。

“八起”来源于日本俗语“七転び八起き”(发音nanakorobiyaoki,简称“七転八起”),字面意思是:跌倒七次,也要第八次爬起来——就像“不倒翁”一样,虽然摇摇晃晃,但必然会重新立起,引申意则为“百折不挠”,象征着不屈的进取精神。这不正是“Yaoki”研发过程的精准解读吗?

其实日本和我国一样,也有许多四字成语。日本住友生命保险公司每年都会发起“创作四字熟语”的活动,创作新成语不仅要求与原成语发音相同或类似,意思有一定关联,同时还要反映当年的社会动态。2021年的获奖词语就与“七転八起”有关。当年网友评选出的年度词语是——“七菌八起”。因为2021年新冠疫情肆虐,“七菌八起”借用“七転八起”的意思,表达了网友一种“哪怕疫情有所反复,我们也不要被新冠打倒,依然要站起来”的坚强斗志。

在汉语里,“七”和“八”似乎通常与不太美好的成语挂钩,比如“七上八下”“七零八落”“乱七八糟”等等。实际上日语里的七和八也是如此,比如“八方塞がり”,就是走投无路的意思。(陈曦)

标题:日本月球车为何叫“八起”?

地址:http://www.hmhjcl.com/reshuiqi/56941.html